ア・イ・シ・テ・ルのサイン~わたしたちの未来予想図~
"我愛你"的記號~我們的未來預想圖

※『未来予想図』主題曲
作詞:吉田美和 作曲:吉田美和 主唱:Dreams Come Ture

ちゃんとあなたに 伝わってるかな?
(我的心意)確實的傳達給你了嗎?

ねぇ あなたとだから ここまで来れたの
ねぇ あなたとだから 未來を思えたの

喂 因為與你在一起 才能走到這裡
喂 因為與你在一起 才能想到未來


どんな明日が待っているかは 誰にも分からない每日を
あたりまえのように そばにいて
いろんな"今日"を 過ごして來たの だから

誰都不知道明天會如何
你仍然很理所當然的在我身邊
因此 我們度過許多各種的"今天"


ちゃんとあなたに 伝わってるかな?
メット5回ぶつけたり ブレ-キランプ踏んだり
ア.イ.シ.テ.ルって 伝えられてるかな?
ふたりの"今"が "昨日"に変わる前に

(我的心意)確實讓你知道了嗎?
安全帽碰了五次、踩了煞車燈
I.L.O.V.U 你真的懂了嗎?
在我們倆的「現在」變成「昨天」前,希望你明白


ねぇ あなたとだから けんかもできるし
ねぇ あなたとだから 私はここにいるの

喂 因為與你在一起 才有伴能鬥嘴
喂 因為與你在一起 我才會在這裡


思ったようにかなわない日も 不安だらけの日も 每日を
あたりまえのように そばにいてくれて
あなたとの"今日"に 感謝している だから

不論是不順心、不安的日子
你仍然每天很理所當然的陪在我身邊
我很感謝每個與你一起度過的「今天」


ちゃんとあなたに 伝わってるかな?
花火振り回しながら ハ-トを5つ書いたり
ア.イ.シ.テ.ルって 伝えられてるかな?
ふたりの"今"が "昨日"に変わる前に

(我的心意)確實讓你知道了嗎?
一邊揮舞著仙女棒 畫了五個愛心
I.L.O.V.U 你真的懂了嗎?
在我們倆的「現在」要變成「昨天」前,希望你明白


ねぇ 私たちの未来予想図は まだどかへたどりつく途中
一緒にいるこんな每日が 積み重なって描かれるの だから

喂 我們的未來預想圖還不知到哪裡的半途中
所以一起累積這樣在一起的每一天 一點一滴的繼續完成


ちゃんとあなたに 伝わってるかな?
おでこ5回ぶつけたり 何度もキスをしたり
ア.イ.シ.テ.ルって 伝えられてるかな?
ふたりの"今"が 明日に変わる時も

(我的心意)確實讓你知道了嗎?
輕碰額頭五下 KISS了無數次
I.L.O.V.U 你真的懂了嗎?
我們倆的「現在」即將變成永恆


新しいサインが  增える時にも
代表我愛你的記號 將會不斷不斷增加...

p.s.中譯的歌詞實在不太漂亮..只有小小修改一下
arrow
arrow
    全站熱搜

    小0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()